Ir al contenido principal

HISPANIDAD EN LAS LETRAS FILIPINAS (III). FRANCISCO ZARAGOZA CARRILLO.


                             

                                                                          LÁMPARA  VOTIVA

               Si el alma carga frutos de diamante
          por la savia augusta que la baña.

   Perdura el Pacto de épica hidalguía
que, ante las leyes que el destino traza,
la sangre de dos razas confundía
en los destinos de una misma raza.

   Y ha de existir. ¡La ausencia no es olvido!
Si el nexo colonial hemos deshecho:
¡castellano ha de ser cada latido
de la nativa gratitud del pecho!

   ¿Quién el término exacto mide y sabe:
lo que ha de ser, lo que es y lo que no ha sido?
Ayer, fue el nido que buscaba al ave.
Hoy es el ave que retorna al nido.

   La ilusión enguirnalda la constancia
-y en la constancia está el amor perfecto-
Cambiar puede el afecto de fragancia
¡mas, en cualquier fragancia, será afecto!

   Hay como una lección de idealidades
que participa del taller y el tiempo:
de par en par abierta a las edades
porque es vigor, eternidad y ejemplo.

   Fortalecidos los eternos lazos
por el tiempo -que todo lo depura-,
se han trocado los nudos por los brazos.
Se han trocado los brazos en ternura.

   La siembra de la historia no se pierde.
Y España nos dejó muestra tan pura
no hay amanecer que no recuerde
nuestro agraz despertar a la cultura.

   ¡Tan nuestra es! ¡Nos dejó tan honda huella!
¡Tan ritmo y ansia somos de su entraña! ...
Que si el dolor enturbia nuestra estrella
¡de duelo se nublara el sol de España!

   Signada de un excelso quijotismo,
no rehuyó la expiación ni la tormenta.
Porque sabe que hiriéndose a sí mismo
mejor el corazón se pulimenta.

   Que ha sido apostolaria su aventura,
compuesta al par de santidad y ciencia:
como el mar que es turquesa y es hondura.
Y la flor es espina y es esencia.

   Si se halló en el sendero exangüe y sola,
con los diamantes del joyel dispersos:
fue por su nívea preñez española
de dar al mundo Nuevos Universos.

   Por brindarnos la prez de su bandera,
como divinas aspas de molinos,
que en el bautismo nacional nos diera
el título inmortal de FILIPINOS.

   Por darnos un Rizal y un Bonifacio.
Y el ejemplar del genio más perfecto
que ennobleció de la luz el patrio espacio
con su potente luz: CLARO M. RECTO.

   Y nos legó, en recordación de amante,
la dignidad patricia de su entraña.
-Si el alma carga frutos de diamante
es por la savia augusta que la baña.-

             ------------------------

   Todo fenece. La amistad se trunca.
Y la pasión se enfría: hasta se olvida.
¡Sólo el materno amor no muere nunca:
porque es raíz y esencia de la vida!
                                Francisco Zaragoza Carrillo (Quiapo 1914-Manila 1990)
                      
   








   

   


          

          

   
 

Comentarios

Entradas populares de este blog

SA MAGNA PROCESIÓN NIN CORPUS.

Tres jueves lucen más que el sol: JUEVES SANTO, CORPUS CHRISTI y el día de la ASCENSIÓN. CIUDAD NIN NAGA, (CAMARINES SUR).       <¡Sagcod saen pa nacalabi an simong pagcamoot, ó mahamison na Pusô ni Jesús! Dai ca pa guiraray naogma na mag-eroc sa sagrada Eucaristía, sa paghalat na pomadihan caming magsongcô símo, sa pag-uaras mo sa samô, can gabos mong magna cayamanan asin sa pagguibo na maguin totoo caming paladan, magcanigô ca pang lomuas sa público sa paghanap sa samó; asin sa pagpaguiromdom mo sa samô caidtong daing cabaing mong pagcamoot na iquinamomoot mo sa samô, ina-aloc mo caming ibanhan mi ica asin galagnan mi man caining magna aldao gnonian. ¡Maguinguin arin dao an caogmahan nin sacong pusô, pagcahiling cong namomogtac ca siring sa trono nin camurauayan sa ibabao nin samong altares, asin dinadara cang siring sa nanaog na ipinagroquiano dihan caiyan magna calle asin magna plaza! Nagmamauot cang maquita mo cami gabos sa símong atubang; asin huli tan igu...

NOCHES DE INSOMNIO. (I)

   Este pequeño libro de poemas, de 119 páginas y de 15 por 10 centímetros, es una muestra de cómo los autores filipinos, que utilizan el idioma español como expresión literaria, solventan las muchas dificultades con las que se encuentran para publicar sus obras, sobre todo, desde el final de la Segunda Guerra Mundial. No figura casa editorial y la fecha de impresión debió ser a finales de 1.948, pues es la que figura en la portada del libro y en la primera página, junto a la foto del autor. Al final del Prefacio, escrito por José Sedano, aparece 11 de octubre de 1.938. No creo que sea un error, pues no menciona el título de la obra, por lo que es posible que se escribiese mucho antes de poder ser publicado el libro. Otra prueba de que Nhello tuviese en mente publicar sus poemas mucho antes, y no poder hacerlo, por  las dificultades con las  que se encontraban los autores filipinos es la Carta Abierta, que D., Emeterio Barcelón Barceló le escribe al autor y aparece ...

CERVANTES EN ARGAMASILLA DE ALBA.

    Mucho se ha estudiado sobre la vida y obra de Miguel de Cervantes Saavedra, pero aún quedan interrogantes a los que responder. ¿Dónde y cuándo escribió su inmortal D., Quijote? ¿Estuvo preso en Argamasilla de Alba? A ciencia cierta nada se sabe. Lo único seguro es lo que el mismo autor nos dice al final del último capítulo de la primera parte del,  "EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA" . Cervantes termina esta parte de  la obra con tres sonetos y tres epitafios, escritos por: <Los académicos de la Argamasilla, lugar de La Mancha, en vida y muerte del valeroso Don Quijote de La Mancha, Hoc Scripserunt.> Estos académicos son, El Monicongo, que escribe un epitafio a Don Quijote; El Paniaguado que dedica  un soneto a Dulcinea. El Caprichoso que se lo dedica a Rocinante; El Burlador que hace lo mismo a Sancho Panza; El Gachindiablo que le escribe un epitafio a Don Quijote; y por último El Tiquitoc que se lo escribe a Dulcinea.     ...